Truyá»n Giáo?
12.11.2009
Tại thá»i Ä‘iểm đầu tháng 11-2009, nếu gõ hai chữ “truyá»n giáo†và o Google, thì sau 1/3 giây trang tìm kiếm nà y sẽ trình ra 1.890.000 kết quả. Kiểm tra 50 kết quả đầu tiên, có đến 45 trÆ°á»ng hợp thuá»™c ngữ cảnh Kitô giáo, chỉ 2 trÆ°á»ng hợp thuá»™c các tôn giáo khác (1 Hồi giáo, 1 Pháºt giáo), 3 trÆ°á»ng hợp còn lại thì không kể (vì không phải “truyá»n giáo†mà là “tuyên truyá»n giáo dụcâ€!) NhÆ° váºy, tỉ lệ là 45/47.
Khi nói vá» sứ mạng Kitô giáo, hai tiếng “truyá»n giáo†được dùng tháºt phổ biến trong ngôn ngữ của chúng ta, đến mức dÆ°á»ng nhÆ° đã trở thà nh tá»± nhiên. NgÆ°á»i viết mong đóng góp và i ghi nháºn vá» việc dùng từ nhÆ° thế, không chủ ý săm soi chuyện chữ và nghÄ©a, mà chỉ muốn nhân chuyện chữ nghÄ©a để nối tiếp câu chuyện vỠ… má»™t tầm nhìn sứ mạng. Hai NghÄ©a Của “Truyá»n Giáo†Truyá»n giáo là “truyá»n bá tôn giáo†(Thanh Nghị, Việt Nam Tân Tá»± Äiển Minh Hoạ. Saigon: Khai TrÃ, 1964, tr. 1437.) Coi nhÆ° cụm bốn từ rút lại thà nh hai từ: “truyá»n†là truyá»n bá, và “giáo†là tôn giáo. “Tôn giáo†ở đây có thể hiểu là đạo, là con Ä‘Æ°á»ng sống, là niá»m tÃn ngưỡng. Và “tôn giáo†cÅ©ng có thể hiểu theo nghÄ©a thứ hai, là tổ chức tôn giáo. NhÆ° váºy, “truyá»n giáo,†trong ngữ cảnh Kitô giáo, có hai nghÄ©a: - nghÄ©a thứ nhất: truyá»n giáo là truyá»n đạo, truyá»n má»™t con Ä‘Æ°á»ng sống, tức là là m cho các giá trị Tin Mừng được thấm nháºp sâu rá»™ng – nghÄ©a nà y thuá»™c phẩm tÃnh; - nghÄ©a thứ hai: truyá»n giáo là là m cho tổ chức tôn giáo của mình, tức Giáo Há»™i hữu hình, lan rá»™ng ra – nghÄ©a nà y thuá»™c lượng tÃnh. Hẳn ai cÅ©ng mong muốn phẩm tăng theo lượng. NhÆ°ng trong thá»±c tế thì rất có thể, tháºm chà rất thÆ°á»ng, lượng Ä‘i má»™t Ä‘Ã ng phẩm Ä‘i má»™t nẻo. ThÆ°á»ng Nhắm NghÄ©a Nà o? Nói “truyá»n giáo,†chúng ta thÆ°á»ng thiên vá» nghÄ©a nà o trên đây? Cứ thăm dò, sẽ rõ. ÄÆ¡n giản thôi, chẳng hạn đặt câu há»i: Bạn được yêu cầu là m bản báo cáo vá» thà nh quả truyá»n giáo tại giáo xứ bạn trong má»™t năm qua, tá»± nhiên bạn sẽ nghÄ© đến Ä‘iá»u gì trÆ°á»›c nhất? Kể từ năm 2006 đến nay, ngÆ°á»i viết bà i nà y đã có dịp thăm dò 4 lần nhÆ° thế, vá»›i 4 nhóm khác nhau ở Huế, Äà Nẵng và Sà i Gòn (nhóm Ãt nhất 25 ngÆ°á»i, nhóm đông nhất 70 ngÆ°á»i, thuá»™c thà nh phần linh mục, tu sÄ©, chủng sinh.) Cả 4 lần Ä‘á»u có trên 90% số ngÆ°á»i nhất trà trả lá»i rằng “để báo cáo thà nh quả truyá»n giáo, tôi sẽ nghÄ© trÆ°á»›c hết đến con số ngÆ°á»i lá»›n được rá»a tá»™i tại giáo xứ trong năm qua.†Rõ rà ng, “truyá»n giáo†ở đây thiên vá» việc mở rá»™ng Giáo Há»™i theo lượng tÃnh. CÅ©ng khá dá»… hiểu, nếu ta ghi nháºn rằng không có tôn giáo nà o có đặc tÃnh tổ chức rõ rệt bằng Giáo Há»™i Công Giáo. Nói đến tôn giáo của mình, chúng ta thÆ°á»ng nghÄ© ngay đến Giáo Há»™i Công Giáo hữu hình – má»™t tổ chức vá»›i phẩm tráºt, cÆ¡ chế, cÆ¡ sở, sinh hoạt rất chặt chẽ. Giáo Há»™i há»c của Công Äồng Trentô, nhấn mạnh tÃnh cÆ¡ chế của Giáo Há»™i, có vai trò rất lá»›n trong việc củng cố ấn tượng nà y suốt trên 400 năm. Hai tiếng “truyá»n giáo,†quả tháºt, dá»… gợi liên tưởng tức thá»i đến việc tăng số tÃn hữu trong sổ nhân danh, việc thiết láºp cá»™ng Ä‘oà n má»›i và xây dá»±ng nhà thá» má»›i ở nÆ¡i chÆ°a có. Những Hà m à Của “Mission†Trong phần lá»›n các trÆ°á»ng hợp, chúng ta dùng từ “truyá»n giáo†hoặc để dịch trá»±c tiếp hoặc để chuyển tải hà m ý tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i những từ nhÆ° “mission†của tiếng Anh/Pháp, “missio†của La ngữ, vv. Từ “mission,†trÆ°á»›c Vatican II, có thể liên hệ đến rất nhiá»u ý nghÄ©a khác nhau nhÆ°: việc gá»i các thừa sai đến má»™t vùng đất nà o đó, hoạt Ä‘á»™ng của các thừa sai, những vùng đất mà các thừa sai được gá»i đến, các dòng thừa sai, và tháºm chà “mission†cÅ©ng có nghÄ©a là toà n bá»™ thế giá»›i ngoà i Kitô giáo. Theo thần há»c truyá»n thống kể từ thế ká»· 16 thì ý niệm “mission†bao gồm: việc truyá»n bá đức tin, việc mở rá»™ng triá»u đại của Thiên Chúa, việc là m cho ngÆ°á»i ngoại giáo trở lại, việc trồng Giáo Há»™i tại những miá»n đất má»›i. NhÆ° váºy, các hà m ý của “mission†cÅ©ng có cả yếu tố phẩm và lượng nhÆ° “truyá»n giáo.†Tuy nhiên, có Ä‘iá»u đáng lÆ°u ý, đó là từ “truyá»n giáo†chỉ chuyên biệt có nghÄ©a là “truyá»n giáo;†còn từ “mission†ở đây là má»™t từ được váºn dụng, dá»±a và o má»™t ná»™i hà m rá»™ng hÆ¡n mà nó vốn có. Thá» mở từ Ä‘iển Lạc Việt, cả Anh lẫn Pháp, ta thấy nghÄ©a thứ nhất của “mission†là “sứ mệnh, nhiệm vụ,†nghÄ©a thứ hai là “sá»± Ä‘i công tác,†và nghÄ©a thứ ba má»›i là “sá»± truyá»n giáo.†Trong ngôn ngữ thần há»c cho tá»›i thế ká»· 16, từ “mission†chỉ được dùng vá»›i nghÄ©a thứ nhất, là sứ mệnh, để trình bà y giáo lý vá» Thiên Chúa Ba Ngôi: Chúa Cha sai Chúa Con, và Chúa Thánh Thần được sai bởi Chúa Cha và Chúa Con. Chúa Cha Sai Chúa Con Äi Truyá»n Giáo? Vá»›i lai lịch của việc dùng từ “mission†nhÆ° thế, ta dá»… hiểu tại sao má»™t luáºn Ä‘á» căn bản của sứ mạng há»c là : Chỉ có má»™t “mission,†đó là “mission†của Thiên Chúa (missio Dei). Không phải “mission†của Chúa Con, vì Chúa Con là nhà thừa sai nháºn “mission†từ Cha. Rồi, cÅ©ng để thá»±c hiện “mission†độc nhất ấy mà Chúa Thánh Thần được sai đến để cùng vá»›i Giáo Há»™i Ä‘i và o thế giá»›i. (Ở đây tưởng cần mở ngoặc để nhấn mạnh rằng Chúa-Thánh-Thần-cùng-vá»›i-Giáo-Há»™i được sai Ä‘i để là m sứ mạng, chứ không phải nhÆ° lá»i của những bà i hát nà o đó rằng “Thần Khà Chúa đã sai tôi Ä‘i†vốn không chÃnh xác là lá»i cÅ©ng chẳng phải là ý của bản văn Luca 4,18 hay Isaia 61,1.) Chỉ có missio Dei, cho nên “mission†mà Äức Giêsu trao cho các môn đệ để hỠđảm nháºn trong Thánh Thần, đó là chÃnh “mission†của… Thiên Chúa. Vì thế tháºt khó mà dịch “mission†là “truyá»n giáo,†bởi sẽ lủng củng biết bao nếu nói “Thiên Chúa truyá»n giáo†hay nói “công cuá»™c truyá»n giáo của Thiên Chúaâ€! Äức Giêsu – nhÆ° được trình bà y trong các Sách Tin Mừng – xem ra cÅ©ng không hỠ“truyá»n giáo†theo nghÄ©a là truyá»n bá má»™t tổ chức tôn giáo. Nhiá»u năm sau khi Ngà i vá» trá»i, ngÆ°á»i ta má»›i gá»i các môn đệ của Ngà i là “Kitô hữu.†Và Kitô giáo, xét nhÆ° má»™t tổ chức tôn giáo, chỉ tách ra khá»i lòng Do Thái giáo do những yếu tố lịch sá» nhất định (mà xem ra không tất định!) Nếu nói rằng Äức Giêsu đã láºp ra “Kitô giáo,†thì “Kitô giáo†ấy phải hiểu trÆ°á»›c hết là NÆ°á»›c Trá»i, hay NÆ°á»›c Thiên Chúa, hay Triá»u Äại Thiên Chúa, vá»›i những đặc tÃnh được mô tả rà nh rá»t trong các Sách Tin Mừng. “Kitô giáo†ấy là loan báo Tin Mừng (nhất là cho ngÆ°á»i nghèo và những kẻ bị bá» rÆ¡i), là yêu thÆ°Æ¡ng và phục vụ, là tha thứ và hòa giải, là chữa là nh, là giải phóng… Äức Giêsu quan tâm Æ°u tiên đến phẩm tÃnh của Ä‘á»i sống con ngÆ°á»i và của các mối tÆ°Æ¡ng quan, chứ Ngà i không lấy cÆ¡ chế hay lấy tổ chức là m cứu cánh, cÅ©ng không chạy theo số lượng. “Mission†của Äức Giêsu, vì thế, rất khó mà dịch là “truyá»n giáo†theo nghÄ©a mà ta thÆ°á»ng nhắm khi nói “truyá»n giáoâ€. Từ Má»™t Phong Trà o Trở Thà nh Má»™t CÆ¡ Chế CÅ©ng tháºt khó để nói rằng công việc của các nhóm cá»™ng Ä‘oà n tÃn hữu sÆ¡ khai tiên và n là công việc bà nh trÆ°á»›ng má»™t tổ chức tôn giáo. Ta thấy sau biến cố Lá»… NgÅ© Tuần, Phêrô và các Tông Äồ đứng lên rao giảng cho các đám đông vá» Äức Giêsu Kitô, vá» sá»± cần thiết của “conversion†theo nghÄ©a là “hoán cải, trở vá» vá»›i Thiên Chúa.†Mãi sau nà y má»›i thấy lá»™ rõ dần ý nghÄ©a của “conversion†là “cải giáo, trở thà nh thà nh viên của Giáo Há»™i.†Các Tông Äồ lúc ban đầu vẫn và o ra Äá»n Thá» cầu nguyện nhÆ° bất cứ con dân nà o của cá»™ng đồng Do Thái. Kitô giáo đã bắt đầu vá»›i tÃnh ‘phong trà o’ tối Ä‘a và tÃnh ‘cÆ¡ chế’ tối thiểu. Và dần dần, tÃnh ‘cÆ¡ chế’ của Giáo Há»™i tăng lên, còn tÃnh ‘phong trà o’ giảm xuống. Äâu là những khác biệt giữa má»™t phong trà o và má»™t cÆ¡ chế? Tháºt rõ, má»™t phong trà o thì tiến bá»™, năng Ä‘á»™ng, gây ảnh hưởng; nó nhìn vá» tÆ°Æ¡ng lai và sẵn sà ng đón nháºn các rủi ro, sẵn sà ng vượt qua các biên giá»›i… Trong khi đó, má»™t cÆ¡ chế thì thiên vá» bảo thủ, thụ Ä‘á»™ng, phòng thủ; nó nhìn vá» quá khứ và cố giữ những và nh Ä‘ai. Dù sao thì thá»±c tế là Kitô giáo đã khá sá»›m trở thà nh má»™t cÆ¡ chế, vá»›i tổ chức ngà y cà ng chặt chẽ và kÃch thÆ°á»›c ngà y cà ng lá»›n. Ngay cả dù vấp phải mấy vụ ly khai (ChÃnh Thống Äông PhÆ°Æ¡ng hồi thế ká»· 11, Tin Là nh và Anh Giáo hồi thế ká»· 16), thì Giáo Há»™i Công Giáo Rôma vẫn chứng tá» mình là má»™t cÆ¡ cấu vừa bá» thế vừa tinh vi mà khó có tôn giáo hay tổ chức nà o khác sánh kịp. Trong bối cảnh đó, “mission†của Giáo Há»™i Công Giáo mặc nhiên là “truyá»n giáo†hiểu theo cả hai nghÄ©a của từ nà y trong Việt ngữ, trong đó nghÄ©a thứ hai (thiên vá» lượng tÃnh) mặc nhiên được dà nh ngà y cà ng nhiá»u sá»± quan tâm. Má»i sá»± diá»…n ra khá xuôi chèo mát mái trong mÆ°á»i mấy thế ká»· ở Âu Châu, Mỹ Châu và phần nà o đó ở Phi Châu, trong đó công việc của sứ mạng Kitô giáo thÆ°á»ng Ä‘Æ¡n giản là “chinh phục và láºt đổ.†Kitô giáo trở thà nh tôn giáo và văn hóa thống trị trên nhiá»u vùng rá»™ng lá»›n. NhÆ°ng khi đặt chân đến à Châu, câu chuyện trở nên hoà n toà n khác. Câu Chuyện Ở à Châu Lần ná», nói chuyện vá»›i má»™t nhóm linh mục và tu sÄ© Việt Nam tại há»™i trÆ°á»ng Ä‘Ã i phát thanh Veritas Asia ở Manila, nhà thần há»c Mỹ gốc Việt Peter C. Phan đã hóm hỉnh nháºn định rằng: Con số không nói hết chuyện nhÆ°ng con số cÅ©ng nói được phần nà o câu chuyện. Nếu má»™t công ty có sản phẩm rất tốt đến tiếp thị tại má»™t khu vá»±c dân cÆ° đông đúc, và sau hÆ¡n 400 năm chà o hà ng, chÆ°a tá»›i 4 phần trăm dân số ở đó chịu mua sản phẩm, thì chắc chắn công ty ấy đã là m ăn quá dở và cần xem lại cách là m ăn của mình. Äó là má»™t phóng há»a lịch sá» loan báo Tin Mừng ở à Châu. Và Việt Nam có phần của mình trong phóng há»a nà y. Sá»± kiện à Châu bÆ°á»›ng bỉnh không chịu ‘mua hà ng’ chắc hẳn có liên hệ rất nhiá»u đến cung cách Giáo Há»™i ‘chà o hà ng’ trong tâm thức “truyá»n giáo†hiểu là “mở rá»™ng má»™t tổ chức tôn giáo,†và trong cách thức đã từng tá» ra hiệu quả ở các nÆ¡i khác, đó là “chinh phục và láºt đổâ€! Tâm thức và cách thức nà y nhÆ° bị dá»™i lại khi gặp hai cá»™t trụ sừng sững của các dân tá»™c à Châu: tức các tôn giáo lá»›n và các ná»n văn hóa kỳ cá»±u tại lục địa nà y, kỳ cá»±u hÆ¡n Kitô giáo rất nhiá»u. Chỉ xét vá» mặt tâm lý ứng xá» thôi, thì má»™t tÃn đồ cắm sâu trong truyá»n thống Ấn giáo, Pháºt giáo, Khổng giáo hay Lão giáo, chẳng hạn, chắc chắn sẽ cảm thấy bị tổn thÆ°Æ¡ng và do đó sẽ Ä‘á» kháng khi há» nháºn ra các Kitô hữu đến để “truyá»n giáo†cho há», theo nghÄ©a là để chinh phục há», để xóa tôn giáo và văn hóa của há» và thay và o đó bằng Kitô giáo. Há» sẽ lịch sá»± nói cám Æ¡n và quay Ä‘i chá»— khác khi nháºn ra các Kitô hữu đến vá»›i há» trong tÆ° thế của ông nhà già u tá»± tôn và trịch thượng chỉ biết dạy và cho mà thôi chứ không há» biết há»c và nháºn. “Cuá»™c Tranh Cãi Vá» Nghi Thức Trung Hoa†hồi đầu thế ká»· 17 và những diá»…n biến sau đó là má»™t bà i há»c ‘xÆ°Æ¡ng máu’ cho sứ mạng của Giáo Há»™i, không chỉ ở Trung Hoa hay Ấn Äá»™ mà còn tại nhiá»u nÆ°á»›c khác nữa. Phải mất ba thế ká»·, Giáo Há»™i má»›i ‘nghÄ© lại’ mà chấp thuáºn cho ngÆ°á»i Công Giáo Trung Hoa (từ 1939) và Việt Nam (từ 1964) có những thá»±c hà nh tôn kÃnh tổ tiên, thì ta đừng ngạc nhiên và cÅ©ng đừng phiá»n trách tại sao nhiá»u anh chị em lÆ°Æ¡ng dân ngà y nay vẫn còn nghÄ© rằng “theo đạo là bỠông bà .†Vì đâu mà Giáo Há»™i phạm sai lầm quá lá»›n và quá lâu dà i nhÆ° váºy? Vì ảnh hưởng của chế Ä‘á»™ thá»±c dân tây phÆ°Æ¡ng, và vì cảm thức tá»± tôn văn hóa nÆ¡i ngÆ°á»i tây phÆ°Æ¡ng. Thá»i ấy, các Kitô hữu tây phÆ°Æ¡ng không hỠý thức rằng thần há»c của hỠđã bị Ä‘iá»u kiện hóa bởi bối cảnh văn hóa; há» Ä‘Æ¡n sÆ¡ nghÄ© rằng thần há»c ấy có hiệu lá»±c phổ quát và siêu văn hóa. Và vì văn hóa tây phÆ°Æ¡ng được coi là văn hóa Kitô giáo, nên rõ rà ng là văn hóa nà y phải được ‘xuất khẩu’ cùng vá»›i đức tin Kitô giáo! Há»™i Nháºp Văn Hóa và Äối Thoại Tôn Giáo Rất may là Giáo Há»™i ngà y nay đã ‘nghÄ© lại’ và – Ãt ra trên nguyên tắc – đã nhìn nháºn nhu cầu khẩn thiết phải há»™i nháºp văn hóa và đối thoại tôn giáo. Vá» há»™i nháºp văn hóa, Công Äồng Vatican II khẳng định rằng cuá»™c gặp gỡ giữa truyá»n thống Kitô giáo vá»›i quan niệm vá» cuá»™c sống và các cấu trúc xã há»™i của các dân tá»™c khác nhau là điá»u cần thiết để đạt tá»›i má»™t áp dụng sâu xa Ä‘á»i sống Kitô giáo và o các đặc Ä‘iểm riêng của má»—i ná»n văn hóa (Ad gentes, 22). Nếu Tin Mừng phải thấm nháºp và o trái tim của ngÆ°á»i ta, thì Ä‘iá»u nà y chỉ có thể xảy ra xuyên qua các giá trị văn hóa và các truyá»n thống sống Ä‘á»™ng của những con ngÆ°á»i ấy. VỠđối thoại tôn giáo, Vatican II tuyên bố cà ng hùng hồn hÆ¡n nữa: “Giáo Há»™i Công Giáo không bác bá» bất cứ Ä‘iá»u gì là chân tháºt và thánh thiện nÆ¡i các tôn giáo†(Nostra aetate, 2). Äây là lần đầu tiên, sau ngót hai mÆ°Æ¡i thế ká»·, Giáo Há»™i chÃnh thức nhìn nháºn giá trị và hiệu lá»±c của các tôn giáo ngoà i Kitô giáo. Những luồng sáng của Công Äồng Vatican II đã thá»±c sá»± khÆ¡i nguồn cảm hứng. ChÆ°a bao giá» há»™i nháºp văn hóa và đối thoại tôn giáo được nói đến nhiá»u nhÆ° bốn tháºp niên qua. Ngay trong thá»i gian diá»…n ra Công Äồng, Äức Phaolô VI đã công bố thông Ä‘iệp Ecclesiam Suam (1964), má»™t giáo huấn chuyên Ä‘á» vỠđối thoại, trong đó ngà i khẳng định rằng đối thoại là cách thi hà nh bà i sai của Äức Kitô: “Hãy ra Ä‘i và là m cho muôn dân trở thà nh môn đệ†(x. số 64). Ba năm sau, năm 1967, cÅ©ng chÃnh từ nhãn giá»›i má»›i nà y vá» sứ mạng Kitô giáo mà Äức Phaolô VI đã quyết định chÃnh thức đổi Bá»™ Truyá»n Bá Äức Tin (hay Bá»™ Truyá»n Giáo) thà nh Bá»™ Loan Báo Tin Mừng Cho Các Dân Tá»™c. Chữ “đức tin†(fide) chẳng có ‘tá»™i’ gì ở đây; hẳn là vị giáo hoà ng nhìn thấy vấn đỠở chữ “truyá»n†(propaganda), nhất là ở cách thức “truyá»n†vốn không mấy kiến hiệu, cách riêng tại à Châu là nÆ¡i chiếm đến hÆ¡n má»™t ná»a dân số thế giá»›i. Má»™t sá»± thay đổi đầy hà m ý của vị giáo hoà ng! Tuy nhiên, ở Việt Nam thì cụm từ “Bá»™ Truyá»n Giáo†vẫn còn tiếp tục được dùng má»™t cách rất tá»± nhiên và nhiá»u khi ngay cả trong các bản văn chÃnh thức, cho đến táºn hôm nay. Có Những Căng Thẳng, Xôn Xao Câu chuyện vá» há»™i nháºp văn hóa và đối thoại tôn giáo là câu chuyện ‘ruá»™t’ của các giám mục FABC (Liên Hiệp Các Há»™i Äồng Giám Mục à Châu). Äó là hai trong ba cuá»™c đối thoại mà các ngà i xác láºp là đưá»ng hÆ°á»›ng căn bản của mình. Có thể nói, trong bốn mÆ°Æ¡i năm qua, không ở đâu khác mà đỠtà i há»™i nháºp văn hóa và đối thoại tôn giáo được suy tÆ°, thảo luáºn dà y công cho bằng ở FABC. NhÆ°ng câu chuyện nà y cÅ©ng không há» Ä‘Æ¡n giản. Äã có những căng thẳng, trong má»™t bối cảnh mà thẩm quyá»n cao nhất trong Giáo Há»™i thÆ°á»ng xuyên tá» ra đặc biệt nhạy cảm và dè dặt đối vá»›i hai lãnh vá»±c nà y. NhÆ° ngÆ°á»i ta còn nhá»› những phản ứng mạnh mẽ đối vá»›i Lineamenta, hồi chuẩn bị synod 1998, từ phÃa các há»™i đồng giám mục của FABC, nhất là các há»™i đồng giám mục Nháºt Bản, Indonesia, và cả Việt Nam. CÅ©ng trong những năm 97 và 98 ấy, đã xảy ra má»™t loạt các vụ cảnh cáo hay phạt vạ đối vá»›i má»™t số tác giả linh đạo hay thần há»c gia viết vỠ‘tôn giáo’ nhÆ° Tissa Balasuriya, Perry Schmidt-Leukel, Jacques Dupuis, Anthony de Mello. Má»›i đây hÆ¡n, Roger Haight, Jon Sobrino, Peter C. Phan… nối và o danh sách đó, cÅ©ng vì những vấn đỠ‘dầu sôi lá»a bá»ng’ là thần há»c tôn giáo và Kitô há»c. Sứ Mạng Ở Giữa LÆ°Æ¡ng Dân (inter gentes) của FABC Tháºt không dá»… dà ng chút nà o! NhÆ°ng từ kinh nghiệm hiện thá»±c, từ niá»m xác tÃn sâu xa, và cả từ sá»± kiên nhẫn và má»m má»ng cần thiết, các giám mục FABC vẫn tiếp tục định hình ngà y cà ng rõ tầm nhìn sứ mạng của mình. Tầm nhìn nà y má»›i đây được Jonathan Yun-ka Tan tổng kết trong cụm từ “missio inter gentes†– và ông ghi nháºn: “Äối vá»›i FABC, loan báo Tin Mừng không phải là ‘con Ä‘Æ°á»ng má»™t chiá»u’ hay ‘sá»± rao giảng má»™t chiá»u’ vá» những nguyên tắc tÃn lý hay những chân lý đức tin trừu tượng… Sứ mạng là má»™t cái gì lá»›n rá»™ng hÆ¡n việc trồng má»™t Giáo Há»™i địa phÆ°Æ¡ng má»›i ở nÆ¡i mà nó chÆ°a hiện diện. Các giám mục à Châu không coi các dân tá»™c à Châu nhÆ° những đối tượng của sứ mạng, theo nghÄ©a là phải được giúp cải giáo và đưa và o Giáo Há»™i, mặc dù các Kitô hữu sẵn sà ng má»i gá»i há» nhÆ° thế. Äúng hÆ¡n, Ä‘Ãch nhắm của sứ mạng inter gentes của các Giáo Há»™i địa phÆ°Æ¡ng à Châu được đồng hóa vá»›i chÃnh Ä‘Ãch nhắm của sứ mạng Äức Giêsu: Ä‘em NÆ°á»›c Thiên Chúa đến giữa đồng bà o mình. “HÆ¡n nữa, FABC nghÄ© vá» sứ mạng của Giáo Há»™i nhÆ° là được cảm hứng từ hoạt Ä‘á»™ng trÆ°á»›c của Thiên Chúa trong thế giá»›i, xuyên qua sứ mạng của Chúa Cha và Chúa Thánh Thần. Thá»±c váºy, theo nháºn định của FABC, những ná»n móng cứu Ä‘á»™ há»c sâu sắc của các tôn giáo và triết há»c à Châu – vốn truyá»n cảm hứng cho vô số ngÆ°á»i à Châu – không phải là những sá»± dữ, nhÆ°ng xuất phát từ chÃnh Thiên Chúa… Kho tà ng khôn ngoan của các triết há»c và các tôn giáo à Châu được tác Ä‘á»™ng bởi chÃnh Chúa Thánh Thần, Äấng hoạt Ä‘á»™ng vượt quá các ranh giá»›i của Giáo Há»™i cÆ¡ chế. “PhÆ°Æ¡ng thế chủ yếu của missio inter gentes là đối thá»ai, má»™t cuá»™c gặp gỡ hai chiá»u giữa Tin Mừng Kitô giáo vá»›i các thá»±c tại ba mặt của à Châu: các ná»n văn hóa, các tôn giáo, và ngÆ°á»i nghèo. Ở đây, rõ rà ng là không chỉ các thá»±c tại xã há»™i tôn giáo à Châu được nên phong phú hÆ¡n nhá» Kitô giáo, mà Kitô giáo cÅ©ng được phong phú hÆ¡n nhá» các thá»±c tại nà y. FABC xem đối thá»ai và hòa Ä‘iệu là điá»u thiết yếu…†Äiểm chung giữa tầm nhìn missio inter gentes (của FABC) và tầm nhìn ad gentes (truyá»n thống) là cả hai cùng khẳng định mạnh mẽ sá»± cần thiết của sứ mạng. NhÆ°ng có những khác biệt trong má»™t số sá»± nhấn mạnh và trong các mối Æ°u tiên. Có thể đối chiếu nhÆ° sau: missio AD gentes | missio INTER gentes | 1. Xác nháºn sá»± cần thiết của sứ mạng.
2. Nhấn mạnh khÃa cạnh tại sao, cái gì, và ai của sứ mạng. 3. Giả thiết Âu Châu (hay Rôma) là trung tâm của chân lý – và các nhà thừa sai từ đó Ä‘i đến vá»›i các vùng ngu dốt, tối tăm… 4. Khó chịu vá»›i bối cảnh Ä‘a nguyên tôn giáo ở à Châu. 5.Ưu tiên rao giảng bằng lá»i nói . PhÆ°Æ¡ng thức sứ mạng có nhiá»u tÃnh đối đầu. 6. Mục tiêu sứ mạng nghiêng vá» trồng Giáo Há»™i. 7. Có xu hÆ°á»›ng Ä‘o lÆ°á»ng sứ mạng bằng những con số (lượng tÃnh) | 1. Xác nháºn sá»± cần thiết của sứ mạng.
2. Nhấn mạnh khÃa cạnh thế nà o của sứ mạng. 3. Nhìn nháºn Thần Chân Lý vốn hoạt Ä‘á»™ng trong các ná»n văn hóa và các tôn giáo. 4. Thoải mái vá»›i bối cảnh Ä‘a nguyên tôn giáo ở à Châu. 5. Ưu tiên rao giảng bằng chứng tá. PhÆ°Æ¡ng thức sứ mạng nhắm là m cho Tin Mừng Kitô giáo thấm nháºp và o trong các thá»±c tại à Châu. 6. Mục tiêu sứ mạng là : xây dá»±ng NÆ°á»›c Thiên Chúa. 7. Chá»n phÆ°Æ¡ng thức phẩm tÃnh để tiếp cáºn và đánh giá thà nh quả sứ mạng. |
Thay Lá»i Kết Trong bối cảnh Việt Nam, nếu thêm má»™t mục thứ 8 nữa và o hai cá»™t đối chiếu trên, Ä‘á» cáºp vá» từ ngữ để gá»i sứ mạng Kitô giáo, chắc hẳn ta có thể ghi và o cá»™t ad gentes là “truyá»n giáo,†còn cá»™t inter gentes có thể là “sứ mạng†hay “là m chứng†hay hình tượng hÆ¡n: “là m muối,†“là m men,†“là m ánh sángâ€â€¦ Äó là những hình ảnh chÃnh Chúa Giêsu đã dùng khi trao sứ mạng cho các môn đệ. Muối, men, ánh sáng thì không ồn à o áp chế – công việc của nó là âm thầm hiện diện, và chỉ cần hiện diện đúng nhÆ° bản chất của mình, tá»± khắc môi trÆ°á»ng xung quanh nó sẽ thấm mặn, sẽ dáºy men, và sẽ đầy ánh sáng.
Lm. Giuse Lê Công Äức (joslcd@yahoo.com)
(Nguồn: Xuân BÃch Việt Nam) |